数据资源: 中文期刊论文

结合语境分析 再现原文神韵——兼评《德伯维尔家的苔丝》两种译本



编号 zgly0000378441

文献类型 期刊论文

文献题名 结合语境分析 再现原文神韵——兼评《德伯维尔家的苔丝》两种译本

作者 陈秀  方丽青 

作者单位 浙江林学院外国语学院 

母体文献 宁波大学学报: 人文科学版 

年卷期 2005,18(6)

页码 83-86

年份 2005 

分类号 H059 

关键词 语境  理解  翻译 

文摘内容 理解和表达是翻译过程中两个不可或缺的步骤, 只有基于对原文的正确理解, 才能再现原文的神韵, 向读者传递异域文化的“原汁原味”。而要做到对原文的正确理解, 就必须注重语境分析。文章拟通过对《德伯维尔家的苔丝》两种译本若干译例的分析, 旨在说明语境分析对原文理解和翻译的重要性。

相关图谱

扫描二维码